November 22, 2025

SACRED HEART PARISH

SCHEDULE OF MASSES

SATURDAY  (Spanish Mass)  (Nov. 22)    6:30pm   + Rogelio Trujillo

SUNDAY                                   (Nov. 23)    8:00am   + John Sperandio

WEDNESDAY                           (Nov. 26)    No Mass  

FRIDAY                                     (Nov. 28)    No Mass  

SATURDAY  (Spanish Mass)  (Nov. 29)    6:30pm   + Rigoberto Quevedo

SUNDAY                                   (Nov. 30)    8:00am   + Edmund & Nancy Netzer

CONFESSIONS: Sundays 7:30am

EVENTS OF THE WEEK

SATURDAY: Spanish Mass 6:30pm

The Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Welcome Fr. Vincent Au

Second Collection for Catholic Charities

SUNDAY: Rosary 7:30am, 8:00am Mass

The Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Welcome Fr. Vincent Au

Second Collection for Catholic Charities

PSR Classes begin 9:20am -10:30am

Youth Sunday evening 5-6:30pm

TUESDAY: Verona Office hours 4-6pm

WEDNESDAY: No Mass

THURSDAY: Thanksgiving Day

Church Office Close

FRIDAY: No Mass

Church Office Close

NEXT SATURDAY: Spanish Mass 6:30pm

NEXT SUNDAY: Rosary 7:30am, 8:00am Mass

No PSR Classes

No Youth meeting

THANKSGIVING AREA MASS SCHEDULE

Vigil Mass, Nov. 26th:

Pulaskifield          6:30pm

Thanksgiving Day, Nov. 27th:

Aurora                   8:00am

Monett                   10:00am

YOUR GIFT TO GOD:

OUR WEEKLY BUDGET/

NUESTRO PRESUPUESTO SEMANAL:             $2,343.75

COLLECTION /LA COLECTADEL DOMINGO:   $1,841.00

(Please consider a donation of 1 hour of salary Por favor,

considere una donación de 1 hora de salario)

CHILDREN’S DONATION TO PSR/                      $      1.50

STEEPLE ROOF MONEY:                                 $31,771.62

DONACIÓN DE NIÑOS A PSR

BLDG. FUND/CHURCH PRESERVATION/NOV.: $513.00

FONDO DE CONSTRUCCIÓN/ IGLESIA PRESERVACIÓN

(running total for the month/ acumulado para el mes)

Thank you for your continued generous support of our Parish!

¡Gracias por su generoso apoyo a nuestra parroquia!

We give because we are blessed! ¡Damos porque somos bendecidos!

A PRAYER OF THANKSGIVING

God, we thank you for the blessing and joy of family. Thank you for those who are gathered with us today and those who are far away. May we all see the many ways you provide for us, comfort us and protect us. Amen

UNA ORACIÓN DE ACCIÓN DE GRACIAS

Dios, te damos gracias por la bendición y la alegría de la familia. Gracias por los que están reunidos con nosotros hoy y por los que están lejos. Que todos veamos las muchas maneras en que nos provees, nos consuelas y nos proteges. Amén

Bishop’s Collection for Catholic Charities of Southern Missouri November 22 & 23 is the annual Bishop’s Collection for Catholic Charities of Southern Missouri (CCSOMO). Thousands of individuals and families turn to CCSOMO every year for help. CCSOMO responds to all with Christ-like compassion in the name of our entire Catholic community. Please be a partner this year by making a generous donation to the Bishop’s Collection for CCSOMO. This offering is an opportunity for Catholics throughout our Diocese to unite in Reaching Out, Providing Hope, and Changing Lives! Donations may be made online at www.ccsomo.org, over the phone at (417) 720-4213, or mailed to Catholic Charities of Southern Missouri, 424 E. Monastery St., Springfield, MO 65807.

Colecta del Obispo para Caridades Católicas del Sur de Missouri. 22 y 23 de noviembre, se llevará a cabo la Colecta anual del Obispo para Caridades Católicas del Sur de Missouri (CCSOMO). Miles de personas y familias acuden a CCSOMO cada año en busca de ayuda. CCSOMO responde a todos con la compasión de Cristo, en nombre de toda nuestra comunidad católica. Únase a nosotros este año haciendo una generosa donación a la Colecta del Obispo para CCSOMO. Esta ofrenda es una oportunidad para que los católicos de toda nuestra Diócesis se unan para tender la mano, brindar esperanza y transformar vidas. Las donaciones se pueden realizar en línea en www.ccsomo.org, por teléfono al (417) 720-4213 o por correo a Caridades Católicas del Sur de Missouri, 424 E. Monastery St., Springfield, MO 65807.

SIGN-UP FOR ADVENT CANDLE LIGHTERS Please sign-up for lighting of the Advent candles. Sign-up sheet on the bulletin board.

INSCRÍBETE PARA ENCENDER LAS VELAS DE ADVIENTO. Por favor, inscríbete para encender las velas de Adviento. La hoja de inscripción está en el tablón de anuncios.

MARY’S BABY SHOWER Advent is a time of expectations. We wait for the birth of our Savior, Jesus Christ. Mary’s Baby Shower, sponsored by the Knights of Columbus, gathers money for those women who are expecting a child, but are struggling with the monetary demands of prenatal care. All money collected will be given to the Tri County Pregnancy Resource Center to help with whatever needs arise. The Knights thank you for the support of this project and wish you a joyful Advent season.

BABY SHOWER DE MARIA El Adviento es un tiempo de esperanza. Esperamos el nacimiento de nuestro Salvador, Jesucristo. El Baby Shower de María, patrocinado por los Caballeros de Colón, recauda fondos para aquellas mujeres embarazadas que enfrentan dificultades económicas para cubrir los gastos de la atención prenatal. Todo el dinero recaudado se donará al Centro de Recursos para el Embarazo del Condado Tri para ayudar con cualquier necesidad que surja. Los Caballeros agradecen el apoyo a este proyecto y les desean un feliz Adviento.

STEEPLE PROJECT UPDATE Steeple fundraising total $29,971, comprised of $19451 beginning balance, $1020 VCCW bake sale, $7300 parishioners (9 donors), $2200 alumni (6 donors).  In addition, once we raise 40% of the total ($48,000), there is a potential grant we could apply for that would give another $24,000 to the project.

ACTUALIZACIÓN DEL PROYECTO DEL TORRE: La recaudación de fondos para el torreón asciende a $29,971, compuesta por un saldo inicial de $19,451, $1,020 de la venta de pasteles de VCCW, $7,300 de feligreses (9 donantes) y $2,200 de exalumnos (6 donantes). Además, una vez que alcancemos el 40% del total ($48,000), podríamos solicitar una subvención que aportaría otros $24,000 al proyecto.

#iGIVECATHOLIC What is #iGIVECATHOLIC? Celebrated annually on the Tuesday following Thanksgiving, Black Friday, and Cyber Monday, #iGIVECATHOLIC is a Giving Day that kicks off the charitable season and brings the Catholic community together to give thanks to and give back. As the U.S. Catholic Church’s Giving Day was created to celebrate our unique Catholic heritage, #iGIVECATHOLIC inspires faithful stewards to “Give Catholic” on #GivingTuesday, a Global Day of Generosity. There are flyers on the table by the bulletins for more information.

#iGIVECATHOLIC ¿Qué es #iGIVECATHOLIC? Celebrado anualmente el martes siguiente al Día de Acción de Gracias, el Viernes Negro y el Ciberlunes, #iGIVECATHOLIC es un Día de la Generosidad que da inicio a la temporada de caridad y reúne a la comunidad católica para dar gracias y retribuir. Así como el Día de la Generosidad de la Iglesia Católica en Estados Unidos se creó para celebrar nuestra singular herencia católica, #iGIVECATHOLIC inspira a los fieles a dar generosamente en #GivingTuesday, un Día Mundial de la Generosidad. Hay folletos en la mesa junto a los boletines para obtener más información.

HOLY TRINITY/SACRED HEART MEN & BOYS WILD GAME MEAL Start saving some of your deer, fish, & fowl for the upcoming Wild Game Meal. Tentative date is February 7, 2026.

COMIDA DE CAZA PARA HOMBRES Y NIÑOS DE LA SANTÍSIMA TRINIDAD/SAGRADO CORAZÓN. Empiecen a guardar algunas de sus piezas de venado, pescado y aves para la próxima Comida de Caza. Fecha tentativa: 7 de febrero de 2026.

DONATIONS TO CHRISTMAS FLOWERS. Would you like to donate $5 toward the cost of the poinsettias to decorate the altar for Christmas in memory of a loved one? Please fill out this form and put it and the money (checks made out to Sacred Heart Church) in an envelope and drop into the collection basket. We will list those who are being remembered on the back of the bulletin on the Sunday before Christmas.

NAME OF LOVED ONE______________________________________________________________

DONACIONES PARA FLORES DE NAVIDAD. ¿Desea donar $5 para cubrir parte del costo de las nochebuenas que adornarán el altar de Navidad en memoria de un ser querido? Por favor, complete este formulario, colóquelo junto con el dinero (cheques a nombre de la Iglesia del Sagrado Corazón) en un sobre y deposítelo en la canasta de la colecta. Publicaremos la lista de quienes recordamos en el reverso del boletín el domingo anterior a Navidad.

NOMBRE DEL SER QUERIDO_____________________________________________________________

Contact Us

Hide yourself in God, so when a man wants to find you he will have to go there first.

Learn More About Us

Hide yourself in God, so when a man wants to find you he will have to go there first.

RELATED NEWS

See the church bulletins for more information.

November 15, 2025

By

November 9, 2025

By

Parish Council Agenda - Wednesday, November 12, 2025

By

November 1, 2025

By

October 25, 2025

By

October 19, 2025

By
VIEW ALL NEWS