SCHEDULE OF MASSES
SUNDAY (May 18) 8:00am + Genevieve Sperandio
Spanish Mass: 5:00pm + Sr. Francis Rose Rivera
WEDNESDAY (May 21) 8:00am Health of Virginia Rooney
FRIDAY (May 23) 8:00am For conversion of fallen away Catholic family members
SUNDAY (May 25) 8:00am + Graciela Gonzalez Torres
Spanish Mass: 5:00pm Sacred Heart Parish Family
EVENTS OF THE WEEK
SUNDAY: Rosary 7:30am, 8:00am Mass
Spanish Mass: 5:00pm
No Youth Group
TUESDAY: Hispanic Committee meeting 6:30pm
WEDNESDAY: Mass 8:00am
FRIDAY: Mass 8:00am
NEXT SUNDAY: Rosary 7:30am, 8:00am Mass
Spanish Mass: 5:00pm
No Youth Group
YOUR GIFT TO GOD:
OUR WEEKLY BUDGET/
NUESTRO PRESUPUESTO SEMANAL: $2,343.75
COLLECTION /LA COLECTADEL DOMINGO: $1,750.00
(Please consider a donation of 1 hour of salary Por favor,
considere una donación de 1 hora de salario)
CHILDREN’S DONATION TO PSR/ $ 1.01
DONACIÓN DE NIÑOS A PSR
BLDG. FUND/CHURCH PRESERVATION/MAY : $525.00
FONDO DE CONSTRUCCIÓN/ IGLESIA PRESERVACIÓN
(running total for the month/ acumulado para el mes)
Thank you for your continued generous support of our Parish!
¡Gracias por su generoso apoyo a nuestra parroquia!
We give because we are blessed! ¡Damos porque somos bendecidos!
DDF REPORT To date our parish has given $15,810 toward our $22,050 goal. 14 donors toward our donor goal of 32. Thank you! If you have not yet made your pledge, please make a sacrifice, whatever the amount, in unity with those who have already given by returning a pledge card. We ask everyone to participate, as you are able.
Reporte del Desarrollo Diocesano: Hasta la fecha nuestra parroquia ha dado $15,810 y la meta es $22,050. 14 donantes hacia nuestra meta de 32 donantes. Gracias! Si usted no ha dado su contribución, por favor añada la cantidad que va a contribuir a los fondos que se han recaudado haciendo su promesa y entregando la tarjeta de promesa. La diócesis del sur de Missouri necesita su participación.
VOCATION TALK BY BISHOP Bishop Rice will give a vocation talk on Thursday, May 29 at 5:00 pm in the conference room, St Lawrence, Monett. Please RSVP to St. Lawrence 417-235-3286 so they know the number coming.
CHARLA VOCACIONAL DEL OBISPO El Obispo Rice dará una charla vocacional el jueves 29 de mayo a las 5:00 pm en la sala de conferencias, St Lawrence, Monett. Por favor, confirme su asistencia a St. Lawrence 417-235-3286 para que sepan el número que viene.
COME AND SEE Come and See event with us at Queen of Heaven Solitude in Marionville, Saturday, June 14th, 9:30am – 5:30pm. We invite you to COME and SPEND a day with the society of our Mother of Peace, an EREMITICAL and MONASTIC COMMUNITY. Meet and pray with the Religious Sisters devoted to contemplative life and engage in bringing Christ to others. See flyer on the bulletin board.
VEN Y VE CON NOSOTROS Ven y ve con nosotros en Queen of Heaven Solitude en Marionville, el sábado 14 de junio, de 9:30 a.m. a 5:30 p.m. Te invitamos a VENIR a PASAR un día con la sociedad de nuestra Madre de la Paz, una COMUNIDAD EREMÍTICA y MONÁSTICA. Conoce y reza con las Religiosas dedicadas a la vida contemplativa y comprométete en llevar a Cristo a los demás. Ver folleto en el tablón de anuncios.
SERVICE PROJECT The confirmation group is collecting hygiene products for the Christian service center. Items like shampoo, razors, toothpaste, tampons, wipes, they desperately need deodorant. We would love if the parish family could help make this service project a success by joining in the cause. A box will be in the back of church for the next 3 weeks!! Thank you. If you have questions, contacted Jennifer Koehler
PROYECTO DE SERVICIO El grupo de confirmación está recolectando productos de higiene para el centro de servicio cristiano. Artículos como champú, maquinillas de afeitar, pasta de dientes, tampones, toallitas, necesitan desesperadamente desodorante. Nos encantaría que la familia de la parroquia pudiera ayudar a que este proyecto de servicio sea un éxito uniéndose a la causa. ¡Una caja estará en la parte trasera de la iglesia durante las próximas 3 semanas! Gracias. Si tiene preguntas, comuníquese con Jennifer Koehler
BLESSING ARTICLES "If you would like Father to bless an item at the end of mass, please place it near the statue of St. Joseph before mass begins"
"Si desea que el Padre bendiga un objeto al final de la misa, por favor colóquelo cerca de la estatua de San José antes de que comience la misa"
OUR WEBSITE "Parish webpage www.sacredheartverona.org - Please visit to find bulletins, messages from Father, and updated information on our various ministries. Volunteer opportunities will be routinely posted on the Time, Talent, and Treasure page so let us know how you can help. Contact Kenna or Jennifer for posting new events and announcements."
"Página web de la parroquia www.sacredheartverona.org - Por favor, visite para encontrar boletines, mensajes del Padre e información actualizada sobre nuestros diversos ministerios. Las oportunidades de voluntariado se publicarán de forma rutinaria en la página de Tiempo, Talento y Tesoro, así que háganos saber cómo puede ayudar. Póngase en contacto con Kenna o Jennifer para publicar nuevos eventos y anuncios".
VACATION BIBLE SCHOOL (VBS) VBS is. July 7-11, 9:00-12:00. Program Friday night. Questions call Helen 489-0501. Also these things we need for VBS Aluminum Foil, yarn, cheese balls containers, Styrofoam bowls (any size) Styrofoam plates (not divided), masking tape, Variety pack of construction paper, clear plastic paint drop cloths, blue & read Solo cups. Thank you for your generosity and supporting VBS.
ESCUELA BÍBLICA DE VACACIONES (VBS) VBS es. Del 7 al 11 de julio, de 9:00 a 12:00 horas. Programa viernes por la noche. Si tiene preguntas, llame a Helen al 489-0501. También estas cosas que necesitamos para VBS: papel de aluminio, hilo, bolas de queso, recipientes, tazones de espuma de poliestireno (cualquier tamaño), placas de espuma de poliestireno (no divididas), cinta adhesiva, paquete variado de papel de construcción, paños de pintura plástica transparente, tazas azules y de lectura Solo. Gracias por su generosidad y apoyo a VBS.
TOTUS TUUS/VBS Holy Trinity – Aurora will host Totus Tuus again this year, July 6-11! Forms and information are in the back of church. We almost hit our capacity of students last year so please make sure to turn in your forms as soon as possible. You can bring them to PSR, mail them to church, or give them to Jennifer. If you have any questions, please call Jennifer 471-235-9604.
TOTUS TUUS/VBS :La Santísima Trinidad de Aurora estará patrocinando ortra vez este programa, del 6 al 11 de julio, formas e información está en la entrada de las Iglesia. Ya mero completamos nuestra capacidad de los estudiantes de la lista del año pasado. Por favor aplica lo más pronto posible. Lo pueden regresar las formas al programa de la Doctrina. O mandarlos a la oficina de la Iglesia de la Santísima Trinidad o dárselos a Jennifer. Y si tiene preguntas por favor de llamar a Jennifer al teléfono (417) 235-9604.
NO SE TE OLIVIDE REBIZAR EL BOLETIN DE LA IGLESIA!!!!!
CHECK THE BULLETIN BOARD FOR NEW POSTINGS, CARDS, ETC. /FAVOR DE REVISAR EL BOLETÍN PARA NUEVOS AVISOS